Wie alt ist Philipp heute?Frau B. ist heute 3-mal so alt, wie ihre Tochter Celina. Es ist wirklich beeindruckend, wie perfekt diese tolle Regierung funktioniert. Lisa gibt Lena 30€ und hat jetzt nur mehr doppelt so viel Geld wie Lena. Can you translate it better? Jetzt stellt sich die Frage: Log Nehammer absichtlich? ).7 The German wind power industry already uses almost a million tonnes of steel a year - roughlyDenn die Aufzählung der Einsätze der Europäischen Union in Bosnien und in Mazedonien, der großen Belastung, die europäische Kräfte in Afghanistan auf sich nehmen, sowie dieAmerika, all das sind, glaube ich, wesentliche Fakten, auf die das alte Europa stolz sein kann.For if you add up the number of operations the European Union has mounted in Bosnia and in Macedonia, and consider the great burden that European forces inthe United States of America, all these important factors are, in my view, things of which old Europe can be proud. Wie alt ist er?Peter wechselt 2€ und hat doppelt so viele 10ct Münzen wie 5ct MünzenDrei Geschwister besitzen Ersparnisse von insgesamt 132.60 Franken. Allgemein: Die fünfte Zahl wird um doppelt so viel größer, wie die erste Zahl größer wird. Wie alt ist Maike heute?Wir bedienen uns wieder der Situation in 4 Jahren, wo die Mutter nur noch dreimal so alt sein wird wie die Tochter Maike.Herr Schmidt und sein Sohn Sascha sind zusammen 48 Jahre alt. Linguee. Wie alt ist Fabian heute? math. Wie alt sind die beiden heute?Mit den Angaben in 4 Jahren, wo der Vater dreimal älter sein wird wie Sascha, können wir die Gleichung aufstellen:Sascha ist heute 10 Jahre alt. Translate texts with the world's best machine translation technology, developed by the creators of Linguee.Look up words and phrases in comprehensive, reliable bilingual dictionaries and search through billions of online translations.For longer texts, use the world's best online translator!Wissenschaftler schätzen, dass die Abgase aus dem Luftverkehr die in großer Höhe um ein vielfachesScientists estimate that the fumes from air travel which are much more harmful for the climate at high altitudes thanBedeutende Zusatzerträge verspricht auch das weiter verstärkte Engagement im BereichFurther increased activity in the real estate development area also promises aEbenso kommen wir mit dem Elektronischen Stabilitäts-Programm voran: Während in Europa 2010 gut 60 Prozent der Neuwagen mit ESP ausgerüstetWe are also making progress with the Electronic Stability Program: while a good 60 percent of newly registered cars in Europe will be equipped with ESP in 2010, we anticipate that we will be close to the 70 percent mark inDiese an sich gute Leistung muss jedoch vor dem Hintergrund betrachtet werden,over the previous year in the United States was 108 %.Im Wirtschaftssektor übernahm Finnland die Führung; derWithin the business sector, Finland took the lead, researchers accounting for 1.13% of totalObwohl das Wachstum am aktuellen Rand nicht mehr ganz so hoch ausfällt, ist für Europa mittelfristig mit einer Zunahme um jährlich 15% zu rechnen, während das Wachstum in China, den USA und Indien sogar noch darüber liegen dürfte (Welt insgesamt: +20% p.a. Viele übersetzte Beispielsätze mit "dreimal so viel" – Englisch-Deutsch Wörterbuch und Suchmaschine für Millionen von Englisch-Übersetzungen. Rick, as he is known, explained, "The problem is that most of them live on $500 per year, and Security Council deployed a total of 36 peace missions,Damit schüttete die TAKKT AG insgesamt 58,3 Millionen Euro an die AktionäreTAKKT AG thus distributed a total of EUR 58.3 million to shareholders,% des öffentlichen Haushalts für den Land- und Gartenbau ausgibt, dann sitzt Europa für einen Groschen in der ersten Reihe.spends in excess of 10% of government money on agriculture and horticulture, then it is Europe that wants something for nothing.controls when given the choice between alcohol and water.other countries with similar levels of population and income.Ein anderes Beispiel ist das "Grundstücks- und Wohnungswesen" (K 70), auf das in Lettland 9,7 % der Beschäftigung in dieser Branche entfielen activities' (K70) which in Latvia accounted for 9.7 % of servicesA second problem is that the sludge is disposed of in liquid form,